Messages
1
Write message
, 2
Folders
, 3
Voice messages
, 4
Service commands
Call register
1
Missed calls
, 2
Received calls
, 3
Dialled numbers
, 4
Delete recent call lists
,
5
Call duration
Contacts
1
Search
, 2
Add contact
, 3
Delete
, 4
Settings
, 5
Speed dials
, 6
Service
numbers
(prikazan je ako ga podržava vaša SIM kartica), 7
My numbers
(prikazan je ako ga podržava vaša SIM kartica)
Profiles
Sadrži skupove postavki (profile) koje možete aktivirati. Odjednom može
biti aktivan samo jedan profil.
Settings
1
Call settings
, 2
Telephone settings
, 3
Security settings
, 4
Display settings
,
5
Time and date settings
, 6
Right select key
Camera
Omogućuje vam da aktivirate fotoaparat i definirate njegove postavke.
Vidi
"Fotoaparat", str. 61.
SIM services
Omogućuje vam uporabu dodatnih funkcija dostupnih na vašoj SIM kartici.
Ovaj je izbornik dostupan samo ako to podržava vaša SIM kartica.
Messages
Uređaj podržava slanje tekstualnih poruka većih od uobičajenih 160 znakova. Ako vaša poruka premašuje 160 znakova, bit će
poslana u paketu od dvije ili više poruka.
T e l e f o n s k i d i o u r e đ a j a
Copyright © 2004-2005 Nokia. All Rights Reserved.
17
Na vrhu zaslona vidite oznaku duljine poruke koja odbrojava unatrag od 160. Na primjer, 10/2 znači da će tekst, ako dodate još
10 znakova, biti poslan u dvije poruke.
Imajte na umu da posebni (Unicode) znakovi kao što su ë, â, á zauzimaju više mjesta.
Ako poruka sadrži posebne znakove, oznaka možda neće prikazivati točnu duljinu poruke. Prije slanja poruke uređaj će vas
obavijestiti ako poruka prelazi najveću duljinu dopuštenu za jednu poruku.
Pritisnite
Menu
i odaberite
Messages
.
Putem sučelja komunikatora možete upisivati druge vrste poruka.
Vidi "Messaging (Poruke)", str. 27.
Kada šaljete poruke, na zaslonu vašeg uređaja može se pojaviti poruka
Message sent
. To je znak da je poruka s vašeg uređaja
poslana središtu za poruke čiji je broj uprogramiran u vaš uređaj. To ne znači da je poruka stigla na odredište. Za dodatne
pojedinosti o uslugama razmjene poruka obratite se svojem davatelju usluga. Da biste napisali tekstualnu poruku, odaberite
Write message
i upišite poruku. Da biste poslali poruku, pritisnite tipku Call (Poziv) ili
Send
te unesite broj telefona primatelja
ili pritisnite
Search
da biste ga potražili na popisu kontakata. Ako pritisnete
Options
dok pišete poruku, možete npr. poslati
poruku nekolicini primatelja ili je spremiti za naknadno korištenje.
Savjet: Za pristup programu za uređivanje poruka iz stanja čekanja pritisnite tipku za upravljanje nalijevo.
Za pregledavanje sadržaja mape s tekstualnim porukama odaberite
Folders
i željenu mapu. Za stvaranje nove mape na popisu
mapa pritisnite
Options
i odaberite
Add folder
.
Savjet: Da biste u stanju čekanja otvorili mapu Inbox (Ulazni spremnik), pritisnite tipku za upravljanje nadesno.
Da biste definirali ili izmijenili broj svojeg spremnika glasovnih poruka (usluga mreže), odaberite
Voice messages
>
Voice
mailbox number
. Utipkajte broj ili ga potražite među kontaktima. Broj spremnika glasovnih poruka možete dobiti od svog
mrežnog operatora ili davatelja usluga.
Za preslušavanje glasovnih poruka (usluga mreže) odaberite
Voice messages
>
Listen to voice messages
.
Da biste poslali naredbu za uslugu davatelju usluga (usluga mreže), odaberite
Service commands
. Upišite naredbu i pritisnite
tipku Call (Poziv) ili
Send
.
Call register
Možete pregledavati telefonske brojeve neodgovorenih, primljenih i upućenih poziva te približno trajanje tih poziva.
Neodgovorene i primljene pozive telefon će spremiti samo ako mreža omogućuje ove funkcije te ako je telefon uključen i nalazi
se u području djelovanja mreže.
Pritisnite
Menu
i odaberite